Thursday, December 17, 2015

DIY: A Christmas T-shirt




De ce ai nevoie:
- un tricou
- foarfeca
- ata neagra
- ata rosie
- ac
- foaie A4
- pix / creion
- material 30x30 cm
- intaritura autoadeziva 30x30 cm
- masina de cusut


Sper sa va placa si sa va simtiti inspirati. Toata procedura nu dureaza mult, daca aveti intrebari, va rog sa nu ezitati sa ma intrebati.




What do you need:
- T-shirt
- scissors
- black thread
- red thread
- needle
- A4 page
- pen / pencil
- 30x30 cm material
- 30x30 cm adhesive hardener
- sewing machine


I hope you enjoy and feel inspired. The whole procedure does not last long if you have any questions, please do not hesitate to ask.

Love, Nadejda!

Monday, December 14, 2015

Pancakes with Sour Cherry




Ingrediente:
- 200 g faina
- 7 g praf de copt
- 1 ou
- 300 ml lapte
- 1 lingura de unt
- 500 g visine
- 3 linguri de zahar

Se amesteca 200 g faina cu praful de copt, intr-un alt vas se pune laptele cu oul si se bate bine pana la omogenizare. Se incorporeaza in lapte, faina si se amesteca bine, apoi se pune lingura de unt, se amesteca in continuare pana la omogenizare.Va iesi un aluat mai vascos. Intr-o tigaie se pune un pic de unt si cu un polonic mai mic se toarna un pic de aluat, se lasa se se coace aproximativ 3 minute pe fiecare parte.Mai simplu de atat, nici ca se poate.
Intr-un vas se pun visinile fie congelate, fie proaspete si adaugati cele 3 linguri de zahar, daca preferati mai dulce puteti pune mai mult zahar si cand incepe sa dea in clocot se inchide focul. Se pun 3-4 linguri de visini deasupra clatitelor si se rade optional ciocolata.



Ingredients:
- 200 g flour
- 7 g baking powder
- 1 egg
- 300 ml of milk
- 1 tablespoon butter
- 500 g sour cherry
- 3 tablespoons sugar

Mix 200 g of flour with baking powder, in another bowl add the milk with the egg and beat well until smooth. Incorporate in milk, flour and mix well, then add a spoon of butter, mix continued until it's homogeneous. You will get a viscous batter. In a pan put a little butter and pour with a ladle a little bit of dough, let it cook about 3 minutes per side.
In a bowl put the sour cherry either frozen or fresh and add 3 tablespoons of sugar, if you prefer sweeter you can put more sugar and when it starts to boil shuts the stove. Place 3-4 tablespoons of sour cherry over pancakes and optional you can add grated chocolate over.

  Bon appétit!
Love, Nadejda!



Wednesday, November 25, 2015

A Different Kind of...PIZZA



Reteta aluatului e aceeasi ca si la painea de casa.

Ingrediente pentru compozitie:
- 1 dovlecel
- 1 ardei rosu (optional copt)
- 1 catel usturoi pisat
- 250 g branza sarata (puteti folosi orice branza doriti)
- 2 linguri de iaurt
- 1 chilli (optional)

Se pune intr-un bol adanc branza, iaurtul, usturoiul pisat si se amesteca pana la omogenizare. Se taie dovlecelul si ardeiul in cuburi, si se adauga in compozitie.
Dupa ce ai facut aluatul si l-ai lasat sa creasca, se taie in 8-10 bucati egale si li se da forma de bila. Se intinde fiecare bucata cu sucitorului, astfel incat sa obtinetin foi ovale, cu grosimea de 5 mm.
Dupa aceasta le poti umple cu compozitie, iar deasupra poti presara chillli proaspat taiat. Se ridica marginile peste umplutura si se preseaza bine la capete.(Cel mai indicat e sa le umpleti in tava de copt, astfel nu veti varsa compozitia, cand le mutati)
Se coace timp de 15-20 minute la 180 grade sau pana se rumeneste.

Puteti umple aluatul, cu orice tip de compozitie doriti, puteti incerca cu sos de rosii si busuioc, sau cu mere si scortisoara, sau cu ciocolata si nuca. Puteti sa va puneti imaginatia la incercare.


The dough recipe is the same as the homemade bread.

Ingredients:
- 1 zucchini
- 1 red pepper (optional cooked)
- 1 clove garlic
- 250 g salty cheese (you can use any cheese you like)
- 2 tablespoons yogurt
- 1 chilli (optional)

Place in a deep bowl the cheese, yogurt, garlic and stir until smooth. Cut zucchini and peppers into cubes, and add to the composition.
After you've made the dough and let it rise, cut into 8 to 10 equal pieces and shape it into balls. Stretch each piece with a rolling pin, so you get the oval sheets with thickness of 5 mm.
After that you can fill with composition and above you can sprinkle chopped fresh chilli. Lift the edges over the filling and press it down well at the end. (The most appropriate is to fill them in baking pan so you will not spill the composition, as you move them.)
Bake for 15-20 minutes at 180 degrees or until the pizza is golden brown.

You can fill the dough with any type of composition you want, you can try with tomato sauce and basil or cinnamon and apple or chocolate and walnuts. Use your imagination.

Love, Nadejda!





Tuesday, November 17, 2015

Tuesday, November 10, 2015

Coconut Cookies (sugar free)



 



Ingrediente:
- miezul de la o nuca de cocos (150 g)
- 2 banane mari bine coapte
- 150 g faina
- 2 oua
- sare
- vanilie
- 7 g praf de copt

Incalziti cuptorul la 150 de grade. Se pune miezul de nucă de cocos (sau poti cumpara cocos fin măcinat) într-un robot, împreună cu 2 banane, sare, praf de copt și, se amestecă până la omogenizare. Adaugati 2 oua, câte unul pe rand și vanilie, amestecați pana devin netede și cremos. Adaugati faina in compozitie si se amesteca pana e perfect omogenizat.
Cu o lingura, aranjați biscuiti, aproximativ la 3 cm distanță, pe foi de copt. Coaceți până devine ușor aurii, 12-15 minute.

...

Ingredients:
- The core of a coconut (150 g)
- 2 large bananas
- 150 g flour
- 2 eggs
- salt
- vanilla
-  7 g baking powder

Preheat oven to 150 degrees. Place coconut core (or you can buy finely ground coconut) in a food processor along with 2 bananas, salt, and baking powder, mix until finely ground. Add 2 eggs, one at the time and vanilla, blended until become smooth and creamy. Add flour in composition and mix until it's perfectly homogenized.
With a tablespoon, arrange the biscuits, about 3 cm apart, on baking sheets. Bake until lightly golden, for about  12-15 minutes.

Et voilà!

Love, Nadejda!

Thursday, November 5, 2015

Homemade Bread



1 kg faina
650 ml apa calduta
25 g drojdie proaspata
1 lingura sare
1 lingura zahar
4-5 linguri ulei de masline

Într-un castron mare, se dizolvă drojdia și zahărul în apă caldă și se lasă sa stea timp de 4-5 minute până când amestecul începe să facă bule un pic și devine spumos. Adăugați sarea, uleiul si 3 linguri de faina, în compoziție. Bateți pana se omogenizează. Acoperiți vasul și lăsați-l să se odihnească timp de aproximativ 10-15 minute.
Se adaugă restul de faina și se frământă pana se omogenizează și devine elastic. Se pune într-un castron uns cu ulei și ungeți și partea de sus a aluatului. Acoperiți vasul cu un prosop și se lasă la un loc cald, până când sa dublat. (De obicei las aluatul să crească, în timp ce eu sunt în parc cu copilul meu, pentru aproximativ 1-2 ore.)
După ce aluat a crescut, pune-l pe o suprafață presărată cu faina și framantal. Împărțiți aluatul în trei și formați fiecare aluat într-o minge plata cu palmele tale. Se acoperă și se lasă sa crească pana sa dublat, aproximativ 30 de minute.
Preîncălziți cuptorul la 180 de grade și se coace timp de aproximativ 30-45 de minute sau până când pâinea este maro aurie.

...

1 kg flour
650ml warm water
25g fresh yeast
1 tablespoon salt
1 tablespoon sugar
4-5 tablespoons olive oil

In a large bowl, dissolve yeast and sugar in warm water and let sit for 4-5 minutes, until mixture begins to bubble a bit and get foamy. Add the salt, oil and 3 tablespoon flour, in the composition. Beat until smooth. Cover the bowl and leave it to rest for about 10-15 minutes.
Add the remaining of flour and knead until smooth and elastic. Place in a greased bowl and grease the top of the dough. Cover the bowl with a towel and leave in a warm place until doubled. (Usually I leave the dough to rise, while I'm in the park with my baby, about 1-2 hours.)
After dough has risen, put it on a lightly floured surface and knead. Divide dough in a three and shape it each dough in a flat ball with the palms of your hands. Cover and let rise until doubled, about 30 minutes.
Preheat oven to 180 degrees and bake it for about 30-45 minutes or until bread is golden brown. 


Love, Nadejda!

Monday, November 2, 2015

Casual flare




Pentru mine, toamna este cel mai bun moment al anului, deoarece este momentul în care copacii au culori aprinse cum ar fi rosu, galben, portocaliu; soarele încă strălucește şi se simte o schimbare intensă în aer. Eu personal cred că în sezonul de toamnă se simte un pic de primăvară şi un pic de iarnă. 
Grăbiți-va acum şi bucuraţi-vă de viaţa în aer liber acum, înainte sa vina frigul iernii sau înainte de a începe sa ningă.

...

For me, Fall is the best time of year, because is the time when there are bright colors in the trees like red, yellow, orange; the sun still shines, and feels an intense change in the air. I personally believe that in the Autumn season feels a bit of spring and a bit of winter.
Hurry now and enjoy outdoor life noe, before the winter chill or before it start to snow.


Love, Nadejda!

Tuesday, October 27, 2015

DIY: Wedding Ideas


Nunta este un eveniment foarte important în viața fiecărei femei. Ziua nuntii voastre este speciala pentru un milion de motive. Este ziua în care ați devenit oficial o familie, și sărbătoriți acest eveniment cu cei mai apropiați prieteni și familia. Este, de asemenea, ziua în care toată munca grea de planificare și pregătire pe care ai depus-o, se reunesc împreună în cadrul unei ceremonii frumoase. Cu un buget redus, puteți face o nunta uimitoare totul tine de detalii. Aici aveți câteva idei pe care le-am folosit, sper să vă bucurați și sa va simțiti inspirate.
...

Wedding is a very important event in every woman's life. Your wedding day is special for a million reasons. It's the day that you officially become a family, and celebrate this event with your closest friends and family. It's also the day that all the hard work of planning and preparation that you put into it, come together in a beautiful ceremony. With a low budget, you can make a stunning wedding is all about the details. Here are some ideas that I've used, I hope you enjoy it and feel inspired.


1. Invitatia/Invitation

2. Intrarea/ The entrance

3. Primirea/Reception

4. Aranjarea salii/Decor

4. Marturii/ Favors

5. Felicitari pentru mireasa si mire/Wishes for bride and groom

Love, Nadejda!

Wednesday, October 21, 2015

Gingerbread (sugar free)


500 g faina
200 g miere
100 g stafide pisate
100 g unt
1 ou
1 lingura roscove
10 g bicarbonat de sodiu
3 linguri lapte
mix macinat fin pentru turta dulce ( la alegere scorțișoară, cardamom, nucșoara, cuișoare, anason )


Se amestecă untul, mierea și zahărul într-un castron până devine cremos. Adaugă oul, 1 lingura de roșcovă, condimentele măcinate și se amesteca bine. Se pune în făină bicarbonatul de sodiu. Adaugă faina cernuta în aluat cu cele 3 linguri de lapte și se amestecă până se omogenizează perfect. Acoperiți cu folie de plastic și se pune în frigider pentru 50 de minute să se odihnească. Se așează aluatul intre 2 foi de hârtie de copt și se rulează până când se obține o foaie de aproximativ 4 mm grosime. Utilizați o forma de om de turtă dulce sau puteți folosi tot felul de forme pentru a tăia aluatul. Puneți biscuiții pe tăvi de aproximativ 3 cm distanță și se coace în cuptor timp de 10 minute sau până când devine maro.


500 g flour
200 g honey
100 g raisins mashed
100 g butter
1 egg
1 tablespoon carob
10 g sodium bicarbonate
3 tablespoons milk
mix finely ground ginger (optional cinnamon, cardamom, nutmeg, cloves, anise)

Mix the butter, honey and sugar in a bowl until pale and creamy. Add the egg, 1 tablespoon of carob, ground spices and mix well. Stir in the flour bicarbonate of soda. Add the sifted flour in dough with 3 tablespoons of milk and mix until it's perfectly homogenized. Cover with plastic wrap and place it in the fridge for 50 minutes to rest.
Place the dough between 2 sheets of baking paper and roll out until obtaining a sheet of about 4 mm thick. Use a gingerbread man cutter or you can use all sorts of shapes to cut the dough. Place the biscuits on trays for approximately 3 cm apart and bake  in the oven for 10 minutes or until it is brown.

Have a wonderful week and thank you so much for reading!
Love, Nadejda!


Monday, October 19, 2015

How to wear: Pregnancy clothes with style









Fiind gravidă nu înseamnă renunțarea la stilul personal. In ziua de astăzi, există multe opțiuni de a te îmbracă elegant când ești însărcinată, indiferent de ce forma are burtica ta, este ușor. Aici sunt câteva idei de inspirație de la stilul chic, la casual. Cel mai important este sa te simți tu frumoasa tot timpul, chiar și în al treilea trimestru.

...

Being pregnant doesn't mean giving up your personal style. Today, there are many options of dressing stylish when you're pregnant, no matter what shape has your tummy, is easy. Here are a few ideas for inspiration from chic to casual style. The most important is to feel beautiful all the time, even in the third trimester.

Love, Nadejda!

Monday, October 12, 2015

Semolina cake with lemon syrup




Este o prăjitură ce provine din bucătăria greceasca și poate fi servita în tigaie.
Ingrediente:
4 oua mari
200 g de zahăr
500 g griș
500 ml iaurt
100 g unt nesărat moale,plus pentru uns tava
1/2 linguriță bicarbonat de sodiu
1 lingura coniac
1 lingura fina rasa de coaja de portocala

Sirop:
200 ml de apă
300 g de zahăr
2 lămâie

Încălziți cuptorul la 180 ° C / 160 ° C la flacără forțată. Se unge o tava de tort si se pune hârtia de copt.
Pentru a face prăjitura, folosim un mixer electric la viteza medie, batem toate ingredientele, cu excepția ouălor, timp de 2 minute. Se dizolvă bicarbonat de sodiu în brandy într-o ceașcă mică și se mixează  în amestecul de griș; adaugă coaja de portocala, se amestecă bine pana se omogenizeaza compoziția. Adaugă ouăle, unul cate unul, amesteca compoziția între fiecare ou, crește viteza și bate timp de 5 minute.
Pune aluatul în tigaie și netezește suprafața prajiturei. Coace pentru aproximativ 30 de minute, sau până când este bine crescut și de o culoare aurie profund.
Între timp, faci siropul de lămâie: Pune toate ingredientele zahărul, sucul de lămâie si apa rece într-o cratiță la foc mic, timp de 5 minute sau până când zahărul s-a dizolvat. Adaugă feliile de lămâie. Dam focul la mai mare și se aduce la fierbere. Se fierbe, fără agitare, timp de 4 până la 5 minute sau până când amestecul se îngroașă.
Când prăjitura este coapta și răcita, se toarnă un pic din siropul fierbinte peste prăjitură, pana ce absoarbe tot lichidul. Se continua cu tot sirop, permițându-i să absoarbă treptat după fiecare adăugare.
Se poate servi cu o ceașcă de ceai.

Sfaturi: folosiți o tigaie de sticlă, astfel încât siropul de lămâie sa nu reacționează cu metalul.

...
It's a Greek cake and it can be served in the pan.
Ingredients:
4 large eggs
200 g sugar
500 g semolina
500 ml yogurt
100 g soft unsalted butter, plus extra for greasing
1⁄2 teaspoon baking soda
1 tablespoon brandy
1 tablespoon finely grated orange zest

Syrup:
200 ml water
300 g sugar
2 lemon

Preheat oven to 180°C/160°C fan-forced. Grease a cake pan. Line base and side with 2 layers of baking paper.
To make the cake, using an electric mixer on medium speed, beat all ingredients, except the eggs, for 2 minutes. Dissolve the baking soda in the brandy in a small cup and stir into the semolina mixture; add in the orange zest and stir to combine. Add eggs,1 at a time, beating between each addition, increase speed to high and beat for 5 minutes.
Scrape the cake batter into the prepared pan; smooth the top. Bake cake for about 30 minutes, or until it is well risen and deep golden.
Meanwhile, make lemon syrup: Place sugar, lemon juice and cold water in a saucepan over low heat. Cook for 5 minutes or until sugar has dissolved. Add lemon slices. Increase heat to high. Bring to the boil. Boil, without stirring, for 4 to 5 minutes or until mixture thickens.
When cake is cooked, pour a little hot syrup over cake, allowing it to absorb. Continue with all of syrup, allowing it to absorb after each addition.
You can serve with a cup of tee.

Tips: use a glass pan so the lemon syrup does not react with metal.

Have a wonderful week and thank you so much for reading!


Love, Nadejda!

Saturday, October 10, 2015

How to wear : Leather Jacket


"Style is a way to say who you are without having to speak."
Rachel Zoe



 







Pentru mine, geaca de piele reprezinta un articol nelipsit pentru primăvara sau toamna. In fotografiile din aceasta postare, puteți observa câteva modele de vestimentație, în care accesoriul de baza este geaca de piele. In cazul meu, am optat pentru o geaca stil "biker" de culoare vișinie. Sper sa va placa alegerile mele si sa va inspire!

Cu dragoste, Nadejda!

...

 For me, the leather jacket represents a must have item for spring or autumn. In the pictures from this post, you can observe several styles of dressing, in which the basic accessory is the leather jacket. In my case, I opted for a burgundy color "biker" style jacket. I hope you like my choices and they inspire you!

Love, Nadejda!



Tuesday, October 6, 2015

Beautiful autumn




De ce iubesc luna Octombrie? Poate pentru ca este acea perioada a sezonului când se simte cu adevarat că toamna este aici. Poate pentru ca este luna când frunzele încep să își schimbe culorile, iar vremea este perfect pentru plimbări lungi și nu este nici prea cald sau prea rece.
Un alt lucru, care îmi place în mod special la luna Octombrie, este faptul ca acum pot sa găsesc în piață dovleacul. Îmi place la nebunie sa-l gătesc fie sub forma de supa crema... sau plăcinte... sau cu orez și scorțișoară. Dar, despre asta vom discuta într-o alta postare!

...

Why do I love the month of October? Maybe because is that part of the season when you really feel that the autumn is here. Maybe because is the month when the leaves begin to change their colors, and the weather is perfect for the long walks and is neither too hot or too cold.
Another thing, that I especially like about the month of October, is that now I can find in the market the pumpkin. I just love cooking it as a cream soup... or pumpkin pies... or with rice and cinnamon. However, we will talk about that in another post!


I was wearing:
Jacket - Mango
T-shirt - ZARA 
Skirt - My own design (cloth similar here or here)
Ankle boots -Asos

Love, Nadejda!


Thursday, October 1, 2015

Neamt Fortress






Stiu ca sunt foarte multe locuri frumoase la noi in tara de vizitat, dar, din pacate nu se face suficienta publicitate si par sa nu fie foarte intretinute. Din fericire acest lucru pare sa se schimbe. Un astfel de loc minunat este Cetatea Neamtului ; desi auzisem de acest punct tursitic, nu am reusit sa ajung acolo pana de curand. Am ramas placut surprinsa de priveliste, de numarul de turisti si de prezenta istoriei in aceste locuri, locuri care trebuie vizitate pentru a ne cunoaste istoria -"Istoria este ghidul nostru, iar fără cunoştinţe de istorie, suntem pierduţi."

...

I know there are many beautiful places to visit in our country, but unfortunately there is not enough advertising done and seem not too maintained. Fortunately, this seems to change. One such awesome place is the Neamt Fortress; although I had heard of this landmark, I didn’t got there until recently. I was pleasantly surprised by the view, the number of tourists and the presence of history in these places, places that should be visited to know our history - " History is our guide, and without the knowledge of history, we are lost ."
I was wearing:
Dress - my own design ( cloth similar here )
Bag - vintage
Shoes - H&M
Sunglasses - H&M

Love, Nadejda!


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...